Categoría: Personal

  • Patadas al diccionario

    Patada al diccionario vista en un supermercado en Santiago de Chile.

    Que es lo de siempre, que al menos una gran empresa como esta podría tener a una persona que controlara que el diseñador de la caja no ha metido la pata.

  • El catalán no es egipcio faraónico

    …, ni húngaro, ni una lengua eslava, ni semítica. El catalán es una lengua romance, y no es difícil de aprender.

    He vuelto a estudiar en la universidad. Y estoy registrado en los múltiples grupos de whatsapp disponibles: uno por asignatura (me he matriculado en tres), otro general de la universidad, otro de la carrera… en total cinco grupos. Propuse crear un canal hater para cuando necesitamos decir que estamos de Piaget hasta la pirindola o que Foucault nos come lo que ya sabéis. Pero no tuvo éxito. Así que tengo que seguir haciendo de hater (¿existe un verbo para esto? ¿Haterizar? ¿Haterular? ¿Odificar?) en los canales generales, dando por el saco a todo el mundo. En realidad, para eso están los canales, ¿no?, para joder y para decir lo que uno quiere: unos piden ayuda, otros se quejan del mundo, cada cual a lo suyo. No soy el moderador de ninguno de los grupos, a Dios gracias, y por lo tanto no tengo derecho a decir cuáles son las intervenciones legítimas y cuáles no. Pero sí tengo derecho a que algunas intervenciones me pongan de los nervios. Aquí un ejemplo.

    Aunque hay de todo, en los canales de las asignaturas solo hay unos pocos tipos de mensajes, además de los troleos normales y las preguntas tipo ¿para cuándo es el trabajo? o ¿Darwin y Kierkegaard se conocieron? Aquí los principales:

    1. Mensaje de socorro: es el mensaje clásico del día de antes de terminar el plazo para entregar un trabajo. Lo normal es que las peticiones de ayuda vayan acompañadas de una historia que sustente la petición de ayuda: se me ha muerto un familiar, estoy hasta arriba de trabajo, he sufrido un ataque de zombis rabiosos. Lo que viene siendo la vida. Y acompañado de una petición exacta: necesito que alguien me explique el psicoanálisis, o ¿qué habéis subrayado? o quizá por favor, enviadme vuestros trabajos para que pueda hacerme una idea.
    2. Pregunta sobre la bibliografía. ¿Qué tengo que referenciar? ¿Hay que poner todo entre comillas? ¿Me acusarán de plagio si no referencio algo? Las respuestas siempre son las mismas: TODO, SÍ, PUEDE, respectivamente. Además, los plugins varios te lo hacen todo automáticamente,… coño, hasta Microsoft Word lo hace todo por ti.
    3. Pregunta sobre el APA, en realidad, un subtipo del anterior. APA significa American Psychological Association y es uno de los estándares para citar bibliografía en los trabajos académicos. Es un conjunto de reglas para hacer las referencias en plan pon entre paréntesis el año de publicación, pon primero la autora, lo de siempre. No es el único estándar, hay otros, como el MLA. Aunque los profesores las cuelgan mil y una veces, siempre hay alguien que necesita saber cómo se referencia en APA.
    4. Ayuda sobre procedimientos administrativos. Esta es muy buena y me pone muy de los nervios. Esta es una mezcla de un HOYGAN clásico y anticatalanismo. Resulta que mucha gente pide las becas de la Generalitat de Catalunya aunque lleven pulseras con banderas de España. A mí me parece una contradicción, pero oye, allá cada cual, ¿que quieres pedir una beca a la Gene? Ya te apañarás. Pero luego no te quejes de que las respuestas están en catalán. Pues sí, se quejan. Mucho. Alucinante, pero es cierto. Cuando reciben las respuestas están en plan joder, joder, que me han respondido en catalán y no entiendo nada… o también joder, que estamos en España, esto es anticonstitucional,… y así todo. Que digo yo que si te lo has montado para poder pedir la beca, algo habrás entendido. Pues para entender la respuesta en la que te piden un papel, haz lo mismo.
    “Sagrada Famiglia cathedral during daytime” by Danil Sorokin on Unsplash

    Yo creo que el catalán escrito no es igual de difícil de comprender que el egipcio faraónico o que el ugarítico medio. A ver, entiendo que te cueste si no estás acostumbrado a leer jeroglíficos cualquier cosa, y que la comprensión lectora es algo que se practica a lo largo de toda la vida. Pero no hace falta ser Einstein para entender lo que dice aquí:

    Del 12 al 14 de setembre roman oberta la inscripció al màster de formació del professorat d’educació secundària obligatòria, batxillerat, formació professional i ensenyaments d’idiomes. El màster és imprescindible per exercir la docència en aquests ensenyaments i substitueix l’antic certificat d’aptitud pedagògica (CAP).

    Vale, roman y exercir. Las demás palabras tienen la misma raíz que el castellano. Así que nos quedamos con dos. Y aquí ya viene lo mágico: existen los diccionarios online. Metes una palabra en catalán y te sale en castellano. Flipa.

    Yo estoy convencido de que la supuesta dificultad del catalán es una construcción que se ha perpetuado a raíz de estar repitiendo el mismo mensaje una y otra vez: no entiendo el catalán, no entiendo el catalán, no entiendo el catalán. Combinado con un háblame en español, háblame en español, háblame en español. También ha ocurrido con el galego: en mi opinión, si eres castellanoparlante y no entiendes el galego escrito, deberías pedir una evaluación psicológica, porque hay algo que no funciona bien. En serio, repetir lo difícil que es el catalán lo hace más difícil. Así que repetid conmigo: el catalán es fácil, el catalán es fácil, el catalán es fácil. Joder, que es fácil de verdad.

    Nunca he estudiado francés, pero si encuentro un blog o un artículo en francés sobre un tema que me apasiona, lo leo y lo releo y oye, se me escaparán los detalles, pero entiendo muchas cosas. Y no es porque yo tenga facilidad para las lenguas, es que si un tema me interesa, el que esté en inglés o en francés, me la pela. Y si no entiendo algo, lo busco en el diccionario. Y si no, siempre nos quedará Google Translate. Obviamente, no hago lo mismo si veo que está en húngaro, porque por mucho que me esfuerce, no voy a entender un pijo.

    En el fondo da igual, porque estamos hablando de la lengua escrita y para eso lo que te puede ayudar es… leer. Sí, porque, cosas veredes, la lengua escrita está para ser leída y para ser comprendida, no para ser estudiada ni hablada. Cuando uno va a Nueva York hace el esfuerzo de entender lo que dicen los carteles. No hacerlo cuando en vez de inglés es catalán es, perdona que te diga, de ser muy cateto.

    En serio, que no hace falta ser Einstein, no depende del talento de las personas, sino del interés que pongas en comprender un mensaje escrito. De hecho, entender catalán escrito es más fácil que entender algunos reguetones.

    Y, sobre todo, querida amiga estúpida, si pides una beca a la Generalitat, primero, no pongas el grito en el cielo porque te responden en catalán. Segundo, si de verdad quieres la beca, reléelo, porque si algo te están pidiendo, no va a ser la partida de nacimiento y además te interesa entenderlo, digo yo. Y tercero, si no entiendes una palabra, una frase, algo puntual (si no entiendes algo en su totalidad, es que no has intentado entender nada), entonces preguntas por whatsapp o donde sea, después de pasar por el diccionario. Piénsalo, a veces molestas. Sí, molesta que no te salga de los cojones intentar entender algo. Por sistema. No pasa nada que no entiendas una palabra, lo preguntas y ya está. Claro que si no entiendes algo por sistema, lo que te mereces es un guantazo.

    Me da igual que seas de La Mancha o de Oviedo: el catalán no es egipcio faraónico. De verdad.

  • La liquidación del IVA

    Como sabéis, soy autónomo y los autónomos tienen que presentar papelitos cada dos por tres y como no tengo un duro para invertir en gestores, tengo que llevar la contabilidad yo solito… con la ayuda de Sihaya, a la que me referiré en lo sucesivo como Mi Contable porque hace las veces de tal y la pobre ha tenido, tiene (y sospecho que tendrá) que aguantar mis declaraciones en los próximos dos trimestres, por lo menos. (más…)

  • Nunca seré copistero

    Hale, ya casi hemos pasado la temporada navideña de este año y sigo vivo. Creía que no, pero lo conseguí. ¿Qué tal os ha ido? ¿Seguís vivos? ¿Cómo se presenta la cuesta de enero? ¿Muy cuesta? La mía, peor que escalar el K2. El tópico del mes: al mal tiempo, buen cara. Hm. No sé yo. Vale que no hay que ir muriéndose por los rincones, pero tampoco en plan juas, juas, juas, que me han tirado del trabajo, juas, juas, juas. Vale, sí, soy aficionado a los extremos.
    (más…)

  • Imágenes contra el tabaco

    ATENCIÓN: HE COLGADO IMÁGENES MUY DURAS. SI CONTINÚAS, LO HACES BAJO TU RESPONSABILIDAD.
    Me he topado en EL MUNDO con algo que oí varias veces hace tiempo: incluir fotografías en las cajetillas de tabaco. La UNED ha elaborado un estudio tras el cual han elegido la fotografía más eficaz para que los fumadores tomen conciencia de los riesgos que supone el vicio. Al parecer, la UE ha seleccionado unas 45 imágenes, de las que un grupo de españoles ha elegido la siguiente:


    (más…)

  • «Puta Cataluña» (con perdón)

    Leo esto en un foro a propósito de la lengua catalana:
    PUTA CATALUÑA.LOS VALENCIANOS SENSATOS ODIAMOS A MUERTE A CATALUÑA,SON UNOS FACHAS ASQUEROSOS QUE NO PARAN DE QUERER IMPONERNOS SU FORMA DE VIDA,CAMBIAN LA RAIZ DE LA PUTA VERDAD,LOS PRIMEROS TEXTOS ESCRITOS EN ESA LENGUA FUERON EN LA COMUNIDAD VALENCIANA,POR LO CUAL SI EL ORIGEN ESTA AQUI SE LLAMA COMO EL LUGAR DE DONDE QUEDAN PRUEBAS ESCRITAS,COMO POR EJEMPLO EL QUIJOTE TAN FAMOSO,ESCRITO EN CASTELLANO DE CASTILLA,NO ESPAÑOL COMO DICE MUCHA GENTE,PORQUE EN ESPAÑOL SON TODAS LA LENGUAS QUE SE HABLAN EN EL ESTADO ESPAÑOL(GALLEGO,EUSQUERA,VALENCIANO,BALEAR,CATALAN ETC….)NUNCA DIRE QUE SON LENGUAS DIFERENTES,PERO SI MANTENDRE QUE NO DEBE IMPONERSE JAMAS QUE SE LE LLAME CATALAN A ALGO QUE CLARAMENTE ESTA ,QUE NO NACIO EN CATALUÑA SI NO EN LA COMUNIDAD VALENCIANA,NO ESTOY DICIENDO QUE SE LLAME VALENCIA,NO SE TRATA DE ACAPARAR EL PROTAGONISMO,SE TRATA DE COMPARTIR UN INSTRUMENTO MUY IMPORTANTE DE COMUNICACION Y LLAMARLE DE ALGUNA FORMA QUE SEA COMUN A TODOS LOS PUEBLOS QUE SE RELACIONE,NUNCA CENTRALIZAR Y LLAMARLE CATALAN ETC ESO ES OPRIMIR A UNOS PUEBLOS QUE TIENEN Y MUCHA MAS REALIDAD HISTORICA QUE CATALUÑA, SI ESTO NO SE ARREGLA EN LA COMUNIDAD NO SERAN RECIBIDOS CON AGRADO JAMAS Y FOMENTARA EL ODIO HACIA LOS CATALANES FASCISTAS QUE BABEAN AL IMPONER SU LA LEY DEL CAPITALISMO MAS PROPIO DE UN SIONISTA-CATALANISTA,BUSQUEMOS LA MANERA DE PONER DE ACUERDO A LOS PUEBLOS Y DENOMINANDO A ESTA LENGUA TAN RICA UNA DENOMINACION COMUN SIN NINGUN INTERES POLITICO,HASTA QUE NO SE CAMBIE ESTE PRINCIPIO COMO EL ODIO PROFUNDO HACIA EL CASTELLANO PARLANTE EN CATALUÑA SEGUIREMOS EN NUESTRA POSTURA HASTA LA MUERTE.
    NO MOS FAREU CACALANS,UN VALENCIÀ EN DOS COLLLONS,VIXCA VALENCIA!!! REFILLA DE PUTA CATALUNYA-ESCORIA JUDIA
    (más…)

  • Segismundear

    No ha prosperado. Segismundear no ha tenido fortuna. Y, sin embargo, ¡qué cargado de espiritualidad está ese vocablo! Segismundear es soñar. Soñar un gran personaje que por su cargo, por sus obligaciones, por sus responsabilidades, no debe soñar. No puede entregarse a los poéticos desvaríos del ensueño, y, sin embargo, sueña. Su espíritu libre es más fuerte que las imposiciones de la realidad secular. Segismundea Luis de Baviera, el constructor de tantos castillos agrestes, el amigo de Wagner. Segismundea Isabel, la esposa de Francisco José, tan fina, tan sensitiva, que levanta frente al mar, en un jardín, allá en una isla, una estatua a Heine. Todo gran personaje que segismundea nos es simpático. El espíritu, en el segismundeo, triunfa de la materia. Con el segismundeo, el rey Luis y la emperatriz Isabel descienden para ascender. Descienden de la pompa vana del trono para ascender a las regiones de la pura y etérea poesía.

    AZORÍN: Pensando en España (1940)
    ¿Y tú? ¿También segismundeas?

  • ¿Seré un Samsa?

    Hoy me voy a hacer una gestión muy importante en los juzgados. No me caso, que no cunda el pánico.
    A propósito, certifico que la justicia es un país multicolor. No digo que sean los trabajadores -que los hay muy competentes, como en todas partes-, ni los principios -no abro la boca porque de derecho no tengo ni idea (¿afortunadamente?)-, pero que a mí me están tocando las naricillas, eso lo saben hasta los indios -pobres indios, siempre hablando mal de ellos-, total, para un trámite de medio pelo…
    Cuando Óscar se despertó una mañana después de un sueño intranquilo, se encontró sobre su cama convertido en un monstruoso insecto.

  • La Coma

    AVISOS

    • A pesar del título, esta entrada no tiene nada que ver con el signo ortográfico, sino con un barrio de Valencia.
    • Antes de meternos en harina, lean esta entrada de Fer sobre Lisboa. Y si todavía no conocen la capital del fado, corran a reservar un billete, merece la pena.

    TEXTO PRINCIPAL
    El Colegio Mayor La Coma es un centro donde se puede recibir una beca de un año (renovable) como residente durante los estudios en la universidad. Tras una entrevista con un comité de selección, los candidatos que consiguen la beca disfrutan de la estancia en un edificio de apartamentos compartidos con una planta de servicios comunes (televisión, biblioteca y hemeroteca, comedor, cabinas, sala de conexión a internet, etc.). Los colegiales -como se llama a los residentes, palabro horroroso ande los haiga- deben participar activamente en la vida del barrio, potenciar las actividades de las asociaciones promovidas por los vecinos y apoyar los planes de mejora de la situación formativa y laboral. Uno puede participar en la Asociación de Majorettes, en Camí Obert, en el Proyecto ProMujer, en la Escuela de Personas Adultas, etc. Asimismo, existe una oferta de actividades internas en las que uno puede -en algunos casos debe– tomar parte: asambleas, cursos, etc. Además, muchos de los colegiales no son españoles: los hay de Latinoamérica, de Marruecos, del Sáhara, de Elda… 😉
    El intercambio es morrocotudo y la convivencia no siempre es fácil. Las diferencias entre unos y otros es tan grande, que para evitar el conflicto hay que estar alerta, aceptar actitudes, opiniones y puntos de vista y saber tragárselas como puños, lo que no es más que un ejercicio que beneficia a cualquiera que sea más talibán que Bin Laden, como es mi caso. En definitiva, es una mezcla de personas con unas ideas más o menos parecidas pero con diferentes puntos de vista sobre el modo de llevarlas a la práctica.
    En el barrio, las cosas no son fáciles:

    LA COMA es un barrio del municipio valenciano de Paterna. Se encuentra a unos diez kilómetros del centro de Valencia. Tiene una población de cinco mil habitantes. La localidad más cercana es Burjassot, a tres kilómetros.
    La historia del barrio es breve pero intensa. Fue planificado en los años 60, construido en el año 1985 y ocupado desorganizadamente. Aislado de cualquier núcleo urbano, sin medios de transporte, sin servicios, ni espacios públicos y sin condiciones para ser habitado, se convierte pronto en un gueto de marginación, con graves y profundos problemas de escolarización, paro, sanidad, convivencia, etc.

    (De la web del Colegio Mayor Universitario «La Coma»)
    Yo viví en este barrio durante un año. Fue complicado en muchos sentidos, no voy a decir ahora que La Coma es un lugar estupendo para residir ni que todo el mundo sea bueno, ¡qué va! Aunque sí es cierto el tópico de que se aprende mucho y se conoce a gente que recuerdas toda la vida.
    Mientras escribo este texto, observo la cantidad de conceptos que tengo asociados al barrio:

    • Pobreza
    • Inmigración
    • Paro
    • Exclusión social
    • Gitanos
    • Fracaso escolar
    • Drogas
    • Insalubridad
    • Peligro

    ¿Por qué? Objetivamente, no existe ninguna conexión entre estas palabras: ni el paro lleva a la insalubridad de las viviendas, ni el fracaso escolar deriva de la inmigración, etc. Todo es una cuestión de estadísticas. Lo que sí es cierto es que estas asociaciones las hace el que más y el que menos y, aunque queramos evitarlo, la MARGINACIÓN en mayúsculas pone los pelos de punta al más pintado.
    Yo nunca tuve ningún problema estando en el barrio, ni fui asaltado, ni sentí peligro. Pero lo cierto es que la ecuación MARGINACIÓN = PELIGRO está en la cabeza de todos. ¿Por qué?
    Enlaces: