-
My favourite Japanese word is «kuchishabishii». It means «when you are not hungry, but you eat because your mouth is lonely.»
-
When I see
-
What if English were phonetically consistent?
What if English were phonetically consistent?
-
Morir de amor: en japonés, 草 significa «hierba» y «me parto de la risa»
En este vídeo, @muffintoppu explica el por qué utilizan el kanji 草 (que significa «hierba») cuando quieren escribir «LOL» o «jajaja». Es ese tipo de cosas con poca utilidad práctica pero que da mucho gustito saber. Al parecer, hace tiempo, se escribía el kanji para «reír» 笑, que se pronuncia «wara». Con el tiempo, se…
-
Emojis have succeeded where Esperanto has failed
-
¿Para qué aprender una lengua “que no sirve para nada”?
¿A quién le importa si una lengua se muere? Si se muere, “no sirve para nada” y “si no sirve para nada”, ¿para qué hay que mantenerla? ¿Es necesario que se estudie en las escuelas? ¿No es un lío tremendo esto de hablar tantas lenguas?
-
Memes 1
Ronda de memes sobre lenguas, lingüística comparativa y filología.
-
Y por razones como ésta, la vida es muy corta para aprender alemán.
-
¿Cuántas palabras distintas usamos y de dónde vienen las palabras nuevas?
Este vídeo de Marcel Danesi explica cómo las palabras nuevas entran a formar parte del corpus diario de los hablantes. Da un dato que no termino de creerme: el número de palabras inglesas actualmente en uso son 170.000. Me parece una barbaridad. Está claro que para Danesi, 170.000 es el número de palabras estimado de…
-
Casos
Para los que dicen que el alemán es difícil por la declinación. El húngaro tiene 18 casos. Dieciocho. Pero lo mismo daría el finés o el estonio. Ganan las lenguas urálicas por goleada.